31-03-2026 21:18
Miguel Ángel Ribes
Good evening. oes anyone have the original descrip
31-03-2026 20:57
Stefan BlaserHello everybody, I hope somebody can help me with
26-03-2026 15:31
Åke Widgren
Hello,I found this one in October last year, on r
31-03-2026 16:20
Mlcoch Patrik
Hello, Please about help with determination. On
31-03-2026 08:19
Bernard CLESSE
Bonjour à toutes et tous,Pourriez-vous m'aider à
30-03-2026 12:03
William Slosse
Hello all,On 27/03/26, in Kraaiveld in Wingene (Be
25-03-2026 10:35
Hulda Caroline HolteHello,I collected this species growing on a dead b

Hola a todos.
¿Pueden ayudarme a averiguar la etimología de Allophylaria y también de subliciformis?
Creo que Allophylaria viene de "Allo", diferente o distinto y "phylaria"???, de ¿Phyllaria?.
También necesito ayuda con la etimología de subliciformis, "sub", casi o menos, "lici", no sé de dónde viene y luego "formis". Sería ¿asi con forma de lici?
Gracias por su ayuda.
Rubén
Allophylaria could mean "different" and "related", but also here I am not sure. It was erected as a section of Peziza in 1869 directly after Phialea (= Cyathicua), but Karsten did not mention that genus. But he included also Pezicula eucrita in this sectionm maybe because of the similar spores and red ascus iodine reaction.
In the protologue of sublicoides he does not say anything that could refer to the etymology of the epithet. He compared the species with Bisporella/Calycina citrina and B. pallescens.
Zotto
Gracias por su ayuda, Viktorie, Chris, Zotto.
Todas son buenas ideas, pero la de Chris sí podría ser, por la forma de los atotecios (vistos horizontalmente) que se asemeja a los soportes que sujetan el puente.