
04-07-2025 20:12
Hello.A fungus growing on the surface of a trunk o

20-06-2025 08:33
Hello.Small, blackish, mucronated surface grains s

28-06-2025 16:00
Hello.A tiny fungus shaped like globose black grai

04-07-2025 12:43
me mandan el material seco de Galicia (España)

03-07-2025 18:40
me mandas el material seco de Galicia (España) re

03-07-2025 20:08

I found this interesting yellowish asco growing on

01-07-2025 23:37
Hello.A Pleosporal symbiotic organism located and

02-07-2025 17:26
Yanick BOULANGERBonjourRécolté sur une brindille au fond d'un fo

02-07-2025 18:45
Elisabeth StöckliBonsoir,Sur feuilles d'Osmunda regalis (Saulaie),

02-07-2025 09:32

Hello, bonjour.Here is the paper I'm searching for

Je tiens à vous signaler la mise à disposition d'un logiciel
utilitaire, gratuit, qui propose une fonction de formatage des références
bibliographiques en fonction du modèle adopté par telle ou telle revue. Je
sais d'expérience que la mise en conformité de la bibliographie, en fin d'un
article, est un exercice parfois consommateur de temps, les règles appliquées
n'étant pas les mêmes d'une revue à l'autre.
Ce logiciel fonctionne sous Windows, à partir de la version
XP SP3, et nécessite la présence du framework .net 4 installé (ce qui est
généralement le cas sur des machines récentes). Il est disponible en français et en 4 autres langues : anglais (EN), allemand (DE), italien (IT) et espagnol (ES).
Le logiciel est fourni avec son programme d'installation,
téléchargeable sur le site http://www.ascomycete.org,
rubrique Données / Logiciels / Bibliographie (ou Data / Software /
Bibliography pour ceux qui accèdent à la version anglaise du site). Il est
fourni avec une première série de modèles, d'autres seront proposés par la
suite.
Il est assez simple d'usage, mais je vous conseille de
récupérer la petite documentation qui est également disponible sur le site
(elle précise notamment quelques limitations du logiciel). Cette version BETA
est théoriquement stable, mais tout signalement d'anomalie sera apprécié pour
apporter les ajustements nécessaires. Toute suggestion est aussi la bienvenue.
Des traductions complémentaires peuvent également être intégrées assez
rapidement si on me fournit les termes adéquats. Le cas échéant, adresser vos
remarques ou questions à l'adresse contact@ascomycete.org">contact@ascomycete.org.