Accès membres

Mot de passe perdu? S'inscrire

05-02-2026 06:43

Stefan Blaser

Hello everybody, Any help on this one would be mu

03-02-2026 20:44

Zetti Mario

When I first saw this white mould on an Agaricus s

18-08-2025 15:07

Lothar Krieglsteiner Lothar Krieglsteiner

.. 20.7.25, in subarctic habital. The liverwort i

02-02-2026 21:46

Margot en Geert Vullings

On a barkless poplar branch, we found hairy discs

02-02-2026 14:55

Andgelo Mombert Andgelo Mombert

Bonjour,Sur thalle de Lobaria pulmonaria.Conidiome

02-02-2026 14:33

Andgelo Mombert Andgelo Mombert

Bonjour,Sur le thalle de Peltigera praetextata, ne

31-01-2026 10:22

Michel Hairaud Michel Hairaud

Bonjour, Cette hypocreale parasite en nombre les

02-02-2026 09:29

Bernard CLESSE Bernard CLESSE

Bonjour à toutes et tous,Pour cette récolte de 2

01-02-2026 19:29

Nicolas Suberbielle Nicolas Suberbielle

Bonjour, Marie-Rose D'Angelo (Société Mycologiq

30-01-2026 22:49

éric ROMERO éric ROMERO

Bonjour tous, Récolté dans les Vosges le 22/10/

« < 1 2 3 4 5 > »
Terminology?
Viktorie Halasu, 10-10-2018 23:11
Viktorie HalasuHello forum,

I would like to ask how to call correctly a preparate that wasn't cut radially, from margin to centre, but on the secant - a thin section of the surface layer. It has its use e.g. in Scutellinia where you get bigger sample of the hairs and yet the section is thin enough to clearly see the hair roots (if you place it hairs down). Unlike "radius - radial", there doesn't seem to be an adjective from "secant", only adverb. I'm looking for something short to use in image descriptions, like "radial section" vs. "xxxx section". Would "secant section" make any sense to you, or is it a nonsense in english? 

Thank you in advance for any help. 
Viktorie
Stip Helleman, 10-10-2018 23:33
Stip Helleman
Re : Terminology?
Hi Viktorie,

I would use the term "parallel (to / with) the surface" for such a section

regards,

Stip
Chris Yeates, 12-10-2018 03:01
Chris Yeates
Re : Terminology?
Stip's is a good suggestion. I think "tangential section" would also cover what you are intending.

Chris
Viktorie Halasu, 13-10-2018 13:02
Viktorie Halasu
Re : Terminology?
Thank you both.
"Tangential section" is what I've been actually using in my notes, but it's not correct (it's a secant, not tangent). But if nothing better appears, I'll probably use one of your suggestions.

Viktorie 
Martin Bemmann, 13-10-2018 20:33
Martin Bemmann
Re : Terminology?
Hi Viktorie,

I would follow the terminology used also in wood sections. In your case it would be tangential, even if it is in fact a secant in geometry. It describes the direction only of the cut. See this examples:



(cross section = transverse section)

Best regards

Martin
Viktorie Halasu, 13-10-2018 21:15
Viktorie Halasu
Re : Terminology?
Hello Martin,
oh of course, I forgot about wood sectioning, that's a good terminological precedent.
Thank you.
Viktorie